Stötte på en film på Tradera. Så här löd beskrivningen:
"Simba the King Lion
Den gamle Lejonkungen skuts av jägare - medan hans tre ungar ser på.
Det är i själva verket en komplott av Tigern, som vill bli djungelns härskare. Men det är Simba - Lejonkungens son som blir den nye härskaren. Simba känner instiktivt att Tigern är hans fiende.
Simba och hans två bröder adopteras av vargarna, som tidligare tagit hand om lillepojken Mowgli.
Till en början är simba mest intresserad av att leka, och lära sig nya saker. Men det dröjer inte länge förran också han lär sig vad ett sjätte sinne innebär...."
Den gamle Lejonkungen skuts av jägare - medan hans tre ungar ser på.
Det är i själva verket en komplott av Tigern, som vill bli djungelns härskare. Men det är Simba - Lejonkungens son som blir den nye härskaren. Simba känner instiktivt att Tigern är hans fiende.
Simba och hans två bröder adopteras av vargarna, som tidligare tagit hand om lillepojken Mowgli.
Till en början är simba mest intresserad av att leka, och lära sig nya saker. Men det dröjer inte länge förran också han lär sig vad ett sjätte sinne innebär...."
Jaha!? Vad är deras problem? Kunde de inte komma ihåg vilken film de skulle plagiera och det blev en knepig blandning av allihop? Vad är instiktivt? Vad menas med tidligare, och vad är en lillepojke?! Varför behöver djungelns härskare adopteras, låter det som någon som är redo? Utspelar inte berättelsen om Simba i Afrika och den om Mowgli i Indien? Vems idé var det att lägga in vidriga spöken i en barnfilm?
Näe, att den här filmen fick en platinum-edition är helt sjukt...

Det var inte den här framsidan, men hade lika gärna kunna varit...
